2026年1月7日水曜日

【七草粥 nanakusa-gayu】1月7日【JAPON】


【七草粥 nanakusa-gayu】1月7日【JAPON】



芹(せり)、薺(なずな)、御形(ごぎょう)、繁縷(はこべら)、仏の座(ほとけのざ)、菘(すずな)、蘿蔔(すずしろ)

すずなは蕪(かぶ)、すずしろは大根のこと。



【YouTube】七草の節句 地元でとれた新鮮なセリやナズナなどが入って約200食分が参拝者らに振る舞われる 飛騨一宮水無神社 岐阜・高山市 
https://youtu.be/NP1t1rfftxM?si=Xc99RP7gD_mxXwPl



【YouTube】朝から行列「七草がゆ」&関西初登場!海外で人気のココイチ ”逆輸入メニュー"
https://youtu.be/pBtfRV60pmo?si=9lxDnBGW8t4js3Qd



1月7日は 人日の節句 で、春の七草 を入れた七草粥 を食べる日として知られています。

セリ

ナズナ

ゴギョウ

ハコベラ

ホトケノザ

スズナ(かぶ)

スズシロ(大根)





1月7日に七草粥を作ってみて!





七草粥の一番美味しい作り方を料理研究家が教えます。





1月7日(水)は一日限定で「真鯛薫る七草粥」をご提供します。(※一部店舗を除く)





【sirogohan.com】きょうは七草粥。ぴったりのおかずを添えて


https://www.sirogohan.com/pickup/45





【Wikipedia】七草がゆ Nanakuasagayu


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%83%E8%8D%89%E3%81%8C%E3%82%86



🍚 小正月(1月15日)の「七種粥」との違い

1月7日の七草粥とは別に、小正月(15日)に食べる七種粥がある。

こちらは 7種の穀物(米・粟・黍・稗・ムツオレグサ・胡麻・小豆)を入れる粥で、小豆粥のルーツにもなった。

🗾 地域差の豊富さ

日本各地で七草粥の形は大きく異なる。

七草が採れない地域では、根菜や大豆製品を使った汁物・雑炊・粥などに置き換えられる。

餅を入れる、味噌仕立てにする、雑煮に近い形にするなど、地域ごとの多様なバリエーションが存在。

Le nanakusa-gayu (七草がゆ) :

🥣 Qu’est‑ce que c’est ?

Le nanakusa-gayu est une bouillie de riz traditionnelle japonaise consommée le 7 janvier, lors de la fête appelée Jinjitsu (人日), l’un des cinq jours festifs du calendrier ancien. On y ajoute les sept herbes du printemps :

セリ、ナズナ、ゴ(オ)ギョウ、ハコベラ、ホトケノザ、スズナ、スズシロ

seri, nazuna, gogyo, hakobera, hotokenoza, suzuna (navet), suzushiro (radis).



【Wikipedia】▼セリ Oenanthe javanica Persil japonais, Œnanthe de Java


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BB%E3%83%AA



【Wikipedia】▼ナズナ Capsella bursa-pastoris


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8A%E3%82%BA%E3%83%8A



【Wikipedia】▼ハハコグサ Pseudognaphalium affine


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%8F%E3%82%B3%E3%82%B0%E3%82%B5





【Wikipedia】▼ハコベ Stellaire (plante)


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%82%B3%E3%83%99



【Wikipedia】▼コオニタビラコ Lapsanastrum apogonoides


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B3%E3%82%AA%E3%83%8B%E3%82%BF%E3%83%93%E3%83%A9%E3%82%B3



【Wikipedia】▼カブ Navet


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%96



【Wikipedia】▼ダイコン Dikon


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%80%E3%82%A4%E3%82%B3%E3%83%B3



【Wikipedia】七草 Nanakusa no sekku


https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%83%E8%8D%89



【Wikipedia】Nanakusa no sekku 七草


https://fr.wikipedia.org/wiki/Nanakusa_no_sekku



Il s’agit d’un plat destiné à souhaiter la santé pour l’année et à reposer l’estomac après les repas riches du Nouvel An.

🏛 Origines et histoire

La tradition vient d’un mélange entre une coutume chinoise (manger une soupe de sept plantes le 7e jour de l’an pour éloigner les maladies) et la cueillette de jeunes pousses pratiquée au Japon depuis l’Antiquité.

À l’époque Heian, la cour impériale consommait une soupe de jeunes herbes (nanakusa no kankon).

À partir de l’époque Muromachi, la soupe évolue vers la forme actuelle : une bouillie de riz aux herbes.

🛍 Pratiques modernes

Aujourd’hui, les supermarchés vendent des kits de sept herbes prêts à l’emploi.

On trouve aussi des versions lyophilisées ou en furikake (mélange pour riz).

La tradition reste populaire, notamment comme geste symbolique de santé.

📖 Légende associée

Une histoire du recueil 御伽草子 (Otogizōshi) raconte qu’un homme pieux reçoit d’un dieu la recette des sept herbes permettant de rendre la jeunesse à ses parents âgés. Cette légende explique symboliquement l’origine du plat.

🍚 Différence avec le « 七種粥 » du 15 janvier

Il existe un autre plat similaire, consommé le 15 janvier (小正月, “Petit Nouvel An”) : le shichikusa-gayu à base de sept céréales, ancêtre du porridge aux haricots rouges (小豆粥). Ce plat est distinct du nanakusa-gayu du 7 janvier.

🗾 Variations régionales

Selon les régions, les ingrédients changent :

Dans le nord, où les herbes ne poussent pas en hiver, on utilise des racines, du tofu, ou des légumes locaux.

Certaines régions en font une soupe miso, un zōsui (riz mijoté), ou même un plat d’accompagnement plutôt qu’un simple gruau.

Les pratiques locales sont extrêmement variées et reflètent les conditions climatiques et les traditions de chaque région.

 

Les nanakusa / Author : Blue Lotus
 

Le bouillon de riz (kayu) du nanakusa / Author : KarlDubost


 


【YouTube】【七草がゆ】【賛否両論】笠原将弘の料理のほそ道 手に入りやすい三草で作る!笠原流【七草がゆ】
https://youtu.be/vgYxY5GYtC0?si=LogFrCgbQ50XSUbT





【JAPON】七草粥(七草がゆ)Nanakuasagayu




【JAPON】七草粥(七草がゆ)Nanakuasagayu

【フランス】【Soldes d’hiver 2026冬のセール】



【フランス】【Soldes d’hiver 2026冬のセール】

Les soldes d’hiver (du mercredi 7 janvier au mardi 3 février 2026)

2026年1月7日~2026年2月3日まで



【info.gouv.fr】Soldes d’hiver 2026 : calendrier et dates
https://www.info.gouv.fr/actualite/soldes-d-hiver-2026-calendrier-et-dates





【quechoisir.org】【Soldes】 Des règles spécifiques
https://www.quechoisir.org/actualite-soldes-des-regles-specifiques-n6317/

📅 1. ソルド(セール)の期間とルール

冬と夏のソルドは全国一律で 4週間。

2026年の冬は 1月7日〜2月3日、夏は 6月24日〜7月21日。

「ソルド」という言葉は 公式期間以外では使用不可。それ以外は「プロモーション」「デストック」などの表現のみ。

🛒 2. ソルド対象商品の条件

30日以上前から販売されていた商品のみソルド可能。

値引き後の価格だけでなく、元の価格の表示が必須。

店側はソルド用に新規仕入れをすることは禁止。

🏷️ 3. 値引き表示のルール

値引きはラベルの色分けなどで明確に示す必要がある。

一部商品のみソルドする場合は、「新作は対象外」などの明示が必要。

🛡️ 4. 保証(ギャランティ)は通常通り適用

ソルド品でも 法定保証(2年間の適合性保証) は変わらない。

不良品や隠れた欠陥があれば交換・返金義務あり。

ただし、サイズ違い・色の好みなど購入者都合の場合、交換・返金は店の裁量。

💻 5. オンラインソルドの特徴

基本ルールは店舗と同じ。

ただしオンラインは 14日間の撤回権(返品権) が適用される。

返品送料が誰負担かは CGV(利用規約)で要確認。





■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■





【SOLDES】関連記事 Tags







■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■




【フランス】【スト】【Grève des médecins】【医師の大規模スト】


【フランス】【スト】【Grève des médecins】【医師の大規模スト】

フランスの開業医(médecins libéraux)とクリニックの医師たちが、月曜から10日間のストライキに突入。

Grève des médecins : 85 % des praticiens se disent prêts à la suivre, selon les syndicats

「医師のストライキ:医師の85%が参加の意向を示していると、労働組合が発表」

【YouTube】【M6 info】10 jours de grève pour les médecins libéraux
https://youtu.be/XhMDOD2980w?si=396TdtLcKXTX90L_

フランスの開業医(médecins libéraux)とクリニックの医師たちが、月曜から10日間のストライキに突入。

医師の労働条件や報酬体系の改善を求める動きが背景にある。

医師団体によると、加盟医師の約85%がストライキに賛同しており、これは「前例のない規模」とされている。

このストライキは、外来診療の停止や予約の延期など、市民の医療アクセスに大きな影響を与える可能性がある。


 


【franceinfo.fr】Grève des médecins : 85 % des praticiens se disent prêts à la suivre, selon les syndicats
https://www.franceinfo.fr/economie/greve/greve-des-medecins/greve-des-medecins-85-des-praticiens-se-disent-prets-a-la-suivre-selon-les-syndicats_7721995.html

【フランス】【医師の大規模スト】医師の大規模ストが始動1月5日(月)から開業医(医師の多く)がストライキを開始。

85%の医師がストに参加する意向と、医師団体が発表。

📉 争点:社会保障予算案への強い反発 医師たちが特に問題視しているのは:

病気休暇(arrêts de travail)の初回診断期間が1か月に制限される新ルール → 重い病気(例:がん)では不十分と医師が批判。

医療行為の料金(特に放射線など)を議論なしに引き下げられる可能性 → 「保険当局が一方的に主導権を握る」と医師側が反発。

🧑‍⚕️ 現場の影響

多くの診療所が閉鎖、患者は対応に苦慮。

一部の民間クリニックでは手術が延期されている。

🗣️ 患者の声

緊急時は救急へ行くしかないという声。

予約が維持されるか不安を抱く人も。

🏛️ 政府の反応

保健相は「料金引き下げは義務ではなく可能性に過ぎない」と火消しを図る。

⏳ スト期間

10日間のストが予定されており、これは医師にとって非常に珍しい長期スト。